Zajímavý

Výslovnost italských příjmení

Výslovnost italských příjmení


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Každý ví, jak vyslovit své příjmení, že? Vzhledem k tomu, že příjmení jsou zjevně hrdost, není těžké pochopit, proč by rodiny trvaly na tom, aby je prohlásily určitým způsobem. Ale italští Američané druhé a třetí generace, kteří mají italštinu jen malou nebo žádnou znalost, si často neuvědomují, jak správně vyslovovat své příjmení, což má za následek anglicizované verze, které nesou malou zvukovou podobnost s původní zamýšlenou podobou.

To není Ital

V populární kultuře, v televizi, ve filmech a rádiu jsou italská příjmení často chybně interpretována. Konce jsou zkráceny, jsou přidány další slabiky, pokud neexistují, a samohlásky jsou sotva v ústech. Není tedy divu, že mnoho italských Američanů nedokáže vyslovit svá příjmení tak, jak to dělali jejich předkové.

Pokud se krčíte, když slyšíte špatně řečená italská slova, zajímá vás, jak se vaše příjmení mělo vyslovovat v původním jazyce, nebo pokud chcete mluvit rodným Italem, chcete znát své příjmení, je třeba dodržovat několik jednoduchých pravidel.

Když Paul Simon a Art Garfunkel zpívali, v roce 1969 Grammy Awards Record of the Year píseň "Paní Robinsonová", "Kam jste šli, Joe DiMaggio?" změnili příjmení Yankeeho síně Famerera na čtyři slabiky. Ve skutečnosti by italská výslovnost měla být „dee-MAH-joh“.

V roce 2005, uprostřed plošného mediálního pokrytí případu Terri Schiavo (mozek mrtvý a v kómatu, se její manžel obrátil na soud, aby ji zbavil podpory života), americká média přetrvávala v prohlašování svého příjmení za „SHY-vo, „což italským řečníkům znělo velmi špatně. Správná výslovnost je „skee-AH-voh“.

Existuje mnoho dalších příkladů, ve kterých není proveden žádný pokus o blízké přiblížení standardní italské výslovnosti, což vedlo k šíření neopatrných znělek z italských příjmení. Je ironií, že v Itálii rodilí italští mluvčí bojují se stejným dilematem, zda vyslovovat příjmení na základě státní příslušnosti (tj. Kurzívou příjmení) nebo na základě původu příjmení.

Správná cesta

Pokud se zdá, že mnoho anglických řečníků nedokáže správně vyslovit italská příjmení, jak se můžete vyhnout běžným chybám výslovnosti v italštině? Pamatujte, že italština je fonetický jazyk, což znamená, že slova jsou obvykle vyslovována tak, jak jsou psána. Zjistěte, jak rozdělit své příjmení na slabiky a naučte se, jak vyslovovat italské souhlásky a samohlásky. Zeptejte se rodného Itala nebo někoho, kdo plynně mluví jazykem, jak to vyslovíte cognome italiano, nebo zveřejněte zprávu na fórech, například: Jak správně vyslovit příjmení Lucania (nápověda: nejde o „loo-KA-nia“ nebo „loo-CHA-nia“, ale „loo-KAH-nee-ah“ ). V určitém okamžiku se rozdělí lingvistické mraky a vy budete moci vyslovit své italské příjmení tak, jak to mělo být.

Klopýtnutí, mumlování Výslovnost

V italštině existuje několik kombinací písmen, které často zakopnou i toho nejpoddajnějšího řečníka a vedou ke zmatené výslovnosti příjmení. Například Albert Ghiorso byl spoluobjevitelem řady chemických prvků. Ale vyslovování příjmení Ghiorso by nemělo vyžadovat Ph.D. v chemii. Příjmení vědce není vyhlášeno „gee-OHR-so“, ale spíše „ghee-OR-soh“. Mezi další potenciální jazykové twistery patří dvojité souhlásky, ch, gha všudypřítomné gli. Zvládněte tyto artikulační výzvy a při vyslovování nezapomenutelných italských příjmení, jako jsou: Pandimiglio, Schiaparelli, Squarcialupi a Tagliaferro, budete znít jako rodilý mluvčí.


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos