Zajímavý

Pořekadlo

Pořekadlo


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

An pořekadlo je starověké přísloví nebo maximum, stručné a někdy tajemné, které se stalo běžnou moudrostí. V klasické rétorice je přísloví také známé jako rétorické přísloví neboparoémie.

Porekadlo - například „Ranný pták dostane červ“ - je zhuštěný a nezapomenutelný výraz. Často je to typ metafory.
„Někdy se tvrdí, že tento výraz staré pořekadlo je nadbytečný, “říkají editoři Průvodce americkým dědictvím po současném používání a stylu, “protože přísloví musí mít za sebou určitou tradici, která se musí počítat jako přísloví. Ale slovo pořekadlo od latiny pro “já říkám” je nejprve zaznamenán ve větě staré pořekadlo, což ukazuje, že tato nadbytečnost je sama o sobě velmi stará. “

Výslovnost:AD-ij

Příklady

  • "Poznej sám sebe."
  • "Všechno je v pořádku, že končí dobře."
  • "Z ničeho nic nemůže přijít."
  • "Umění spočívá ve skrytí umění."
  • "Z květin včely dělají med a pavouky."
  • "Steh včas ušetří devět."
  • "Ne kvantita, ale kvalita."
  • "Spěchejte pomalu."
  • "Doktore, uzdrav se."
  • "Respektujte se, kdyby vás ostatní respektovali."
  • "Lidé vládnou, elitní vláda."
  • "Vědění se rovná síle."
  • "Láska vítězí."
  • "Pokud chceš mír, připrav se na válku."
  • "Kdo bude hlídat stráže?"
  • "To, co nás bolí, nás poučí."
  • "Koho bohové ničí, nejdřív se zblázní."
  • "Dejte svému dítěti otroka a místo jednoho otroka budete mít dva."
  • "Skvělé město je velká samota."
  • "Carpe diem. “(„ Využijte den. “)
  • "Dávejte pozor na umírání."
  • "Lépe později než nikdy."
  • "Pískavé kolo dostane tuk."

Adages a kulturní hodnoty

„Uvažujme o kulturních hodnotách, které vyjadřují adepti, nebo o běžných výrokech. Co se myslí pod americkým příslovím:„ Každý muž pro sebe “? Odráží to myšlenku, že standardem jsou muži a ne ženy? Odráží individualismus jako hodnota? Co se myslí pod pojmem „časný pták chytí červ“?
„Odlišné hodnoty jsou vyjádřeny v příslovích z jiných kultur. Jaké hodnoty jsou vyjádřeny v mexickém přísloví:„ Ten, kdo žije spěšně, brzy zemře? “Jak se tento pohled na čas liší od dominantních pohledů na čas ve Spojených státech? Afrika, dvě populární pořady jsou: „Dítě nemá majitele“ a „Vychovává dítě celou vesnici,“ a v Číně je běžné říkat „Není třeba znát osobu, pouze rodinu (Samovar & Porter, 2000). Japonské pořekadlo říká, že „je to hřebík, který vyčnívá a který je zatlučen“ (Gudykunst & Lee, 2002). Jaké hodnoty jsou vyjádřeny těmito výroky? Jak se liší od běžných západních hodnot a od jazyka, který je ztělesňuje ? “
(Julia T. Woodová, Mezilidská komunikace: každodenní setkání, 7. ed. Wadsworth, 2013)

Nástroje přesvědčování

"Jako nepřímé nástroje přesvědčování jsou pořekadla pochopitelně atraktivní pro lidi, kteří v mnoha kontextech považují přímou konfrontaci a kritiku za nevhodnou."
(Ann Fienup-Riordan, Moudrá slova lidí z Yup'iku. University of Nebraska Press, 2005)

Věk jako součást přísloví

„Slovníky (až na jednu výjimku) tak či onak potvrzují, že přísloví je dlouho zavedené rčení; proto„ staré “ve výrazu„ staré pořekadlo “je nadbytečné. Mimochodem výraz, který někdo včera vymyslel, není an pořekadlo. Jinak řečeno - a to je zřejmé - „věk“ je součástí pořekadlo“(Theodore M. Bernstein, Pozorný spisovatel: Moderní průvodce anglickým používáním. Simon a Schuster, 1965)

Bezpečně na Adages

„Ti z nás, kteří si užívají synonymie, vědí, že porekadlo není v kolektivní moudrosti tak hrobové jako přísloví nebo a maxim; není tak legální jako dictum nebo jak vědecké jako axiom nebo jako sentimentální jako kázání nebo tak banální jako vidělani formalizované jako motto, ale má více tradic než kořeny pozorování. “(William Safire, Šírejte slovo. Times Books, 1999)

Adagie (Adages) Desiderius Erasmus (1500; rev. 1508 a 1536)

„Erasmus byl vášnivým sběratelem přísloví a aforismů. Sestavil všechny výrazy, které mohl najít v dílech klasických řeckých a latinských autorů, které miloval, a každému z nich poskytl stručnou historii a vysvětlení.“ Když jsem zvažoval důležité příspěvky vytvořený k eleganci a bohatosti stylu brilantními aforismy, vhodnými metaforami, příslovími a podobnými postavami řeči, rozhodl jsem se shromáždit co největší zásobu takových věcí. ““ napsal kromě čtenářů Erasmových kromě „Poznej sebe sama“ Adages se s nimi zachází jako s bláznivým popisem původu takových výrazů, jako je „nechat žádný kámen neporušený“, „plakat krokodýlí slzy“, „dříve, než řekne,“ oblečení dělá člověka, a „každý si myslí, že jeho vlastní prd je sladký“. Erasmus přidal a revidoval knihu skrz jeho život, a do doby on umřel v 1536 on shromáždil a vysvětlil 4,151 přísloví.

„Erasmus zamýšlel, aby kniha byla Bartlettovy známé citace pro řečníky po 16. století po večeři: zdroj pro spisovatele a veřejné řečníky, kteří chtěli své projevy okořenit dobře umístěnými citacemi klasiků. “(James Geary, Svět ve frázi: Stručná historie aforismu. Bloomsbury USA, 2005)

  • "Mnoho rukou dělá práci lehkou."
  • "Dejte košík před koněm"
  • "Procházka po laně"
  • "Mluvit bez obalu"
  • "Mezi přáteli je vše společné."
  • "Smát se smát"
  • "Jaký otec takový syn"
  • "Projekt Adages, stejně jako mnoho příruček publikovaných v 16. století, bylo shromáždit všechny možné pozůstatky starověku a dát je k dispozici vědcům. V tomto konkrétním případě se Erasmus snažil shromáždit a vysvětlit přísloví, aforismy, gurační výrazy, nejrůznější či méně záhadná slova…

„Řek je jako pupen, který obsahuje latentní zaslíbení květiny, záhadný výraz, záhadu rozpadat. Starci zahalili svá sdělení, uložili stopy své kultuře ve svém jazyce; psali kódem. Moderní čtenář rozbije kód, otevírá pokladny, bere tajemství a zveřejňuje je, i když hrozí změna jejich síly. Adages Erasmus jednal jako prostředník, udělal povolání zobrazování a množení. Bylo tedy normální, že jeho kniha, jak hojnost, tak orgán distribuce, by fungovaly s odstředivou dynamikou. “(Michel Jeanneret, Perpetual Motion: Transformace tvarů v renesanci z Da Vinci na Montaigne, 1997. Přeložil Nidra Poller. Johns Hopkins University Press, 2001)

Světlejší stránka přísloví: George Burns a Gracie Allen

Zvláštní agent Timothy McGee: Myslím, že je čas vrátit se na toho koně.
Zvláštní agent Ziva David: Dostáváš poníka?
Zvláštní agent Timothy McGee: Je to přísloví.
Zvláštní agent Ziva David: Toto plemeno neznám.
(Sean Murray a Cote de Pablo v „krizi identity“. NCIS, 2007)


Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos